Introducción a la nueva Ley Polaca de Derecho Internacional Privado de 4 de febrero de 2011 (seguida del texto traducido al inglés de la ley)

AuthorTomasz Pajor
PositionUniversidad de Lód´z (Polonia). Miembro del GEDIP
Pages263-285
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO 263
REDI, vol. LXIV (2012), 1
presencia de todos los asistentes y muy especialmente la de los conferenciantes, por el
altísimo nivel que habían aportado al Congreso.
Verona t Pé r e z -al B e r t
Universidad de Barcelona
6. INTRODUCCIÓN A LA NUEVA LEY POLACA DE DERECHO
INTERNACIONAL PRIVADO DE 4 DE FEBRERO DE 2011
(SEGUIDA DEL TEXTO TRADUCIDO AL INGLÉS DE LA LEY)
1. La redacción de la nueva Ley polaca de Derecho internacional privado (en ade-
lante Ley o nueva Ley polaca de Dipr) vino precedida por un debate iniciado a princi-
pios de los años noventa, principalmente entre académicos, acerca de la necesidad de
modif‌icar las reglas polacas de conf‌lictos de leyes. En los debates, los académicos se-
ñalaron la importancia de las nuevas soluciones introducidas en las últimas décadas
por las reformas de Derecho internacional privado en ciertos Estados (por ej., Austria,
Alemania, Suiza, Italia, Bélgica), así como el desarrollo del Derecho comunitario y en
particular el Convenio de Roma, de 19 de junio de 1980, sobre la Ley Aplicable a las
Obligaciones Contractuales (Convenio de Roma). Si bien había un acuerdo generali-
zado acerca de la necesidad del cambio, las opiniones diferían acerca de la suf‌iciencia
de modif‌icar la legislación existente o de la necesidad de optar por elaborar una nueva
ley. Finalmente prevaleció la segunda opción. Sus partidarios señalaban que si bien
la Ley de Dipr de 1965 fue una pieza de legislación muy ef‌icaz en el momento de su
promulgación, con el paso del tiempo se había mostrado insuf‌iciente. El desarrollo
de la práctica había revelado lagunas y vacíos signif‌icativos (por ej., falta de regula-
ción de la representación, de protección de la parte débil, de la propiedad industrial
e intelectual) y había también identif‌icado def‌iciencias derivadas de la rigidez de las
normas (por ej., restricciones excesivas en las posibilidades de elección de la ley apli-
cable, reglas muy amplias o excesivamente rígidas, ausencia de la residencia habitual
como punto de conexión, etc.).
El proyecto de la nueva Ley fue redactado por un Grupo de Derecho internacional
privado designado en enero de 2001, por decisión del Comité de Codif‌icación de De-
recho Civil que depende del Ministerio de Justicia. El grupo se componía de más de
doce expertos, principalmente académicos, bajo la presidencia del Prof. Maksymilian
Pazdan de la Universidad de Silesia (Paz D a n , V. M., «Recent codif‌ications of private
international law. The Polish experience», Rapport polonais au XVIIIe Congrès interna-
tional de droit comparé, Washington 2010, Wyd. UŁ, Łód´z , 2010, pp. 49 y ss.). Durante
2003 y 2004 el Grupo mantuvo más de una docena de reuniones, que dieron lugar
en 2004 a un primer borrador de proyecto de Ley. Dicho primer borrador constituyó
la base para los debates en diversos círculos de las profesiones jurídicas. En octu-
bre de 2006 se publicó un segundo borrador que incorporaba opiniones y enmiendas
propuestas durante dichos debates [Problemy Prawa Prywatnego MiÄedzynarodowego
(Issues About Conf‌lict of Laws), 2007, vol. 1, pp. 115-131]. A raíz de los comentarios
doctrinales, de los trabajos legislativos y como reacción a los nuevos actos legislativos
de la Unión Europea (en particular, los Reglamentos Roma I y Roma II), se introdu-
jeron enmiendas posteriores así como otros añadidos al proyecto de Ley. El 31 de
octubre de 2008, el Gobierno sometió el Proyecto de Ley al Parlamento (documento
núm. 1.277). El Sejm (primera cámara del parlamento polaco) aprobó la Ley el 4 de
febrero de 2011 y se publicó en el Dziennik Ustaw (Diario Of‌icial polaco) el 15 de abril
de 2011.
08-INFORMA-2.indd 263 29/3/12 14:03:33
264 INFORMACIÓN Y DOCUMENTACIÓN
REDI, vol. LXIV (2012), 1
La nueva Ley polaca de Dipr entró en vigor el 16 de mayo de 2011, salvo el art. 63,
que entró en vigor el 18 de junio de 2011 junto con el Reglamento 4/2009, de 18 de
diciembre de 2008, relativo a la Competencia, la Ley Aplicable, el Reconocimiento
y la Ejecución de las Resoluciones y la Cooperación en Materia de Obligaciones de
Alimentos, de manera que las disposiciones de la anterior ley siguieron en vigor hasta
17 de junio de 2011. Por lo demás, la nueva Ley derogó la Ley de 12 de noviembre de
1965, que a su vez había reemplazado a la primera ley polaca de Dipr de 2 de agosto de
1926 [para más información acerca del desarrollo del Dipr polaco durante el siglo x x ,
véase Pa j o r , T., «Polish Private International Law at the End of the 20th Century: Pro-
gress or Regress?», en sy m e o n i D e s , S. C. (ed.), Private International Law at the End of
the 20th Century: Progress or Regress?, Londres, Kluwer, 2000, pp. 329 y ss.]. El ámbito
de la nueva Ley polaca de Dipr está exclusivamente limitado a los aspectos de con-
f‌licto de leyes. La competencia judicial internacional de los tribunales polacos y otros
aspectos procesales de naturaleza internacional se encuentran regulados en el Código
de procedimiento civil [Ley de 17 de noviembre de 1964 —Dziennik Ustaw, núm. 43,
marginal 296, y posteriores enmiendas—; la Parte IV del Código de procedimiento
civil conteniendo normas sobre competencia judicial internacional, reconocimiento y
ejecución de resoluciones extranjeras fue signif‌icativamente reformada en 2008, véase
Pa j o r , T., «Consumer Protection in Poland», en Fe r n á n D e z ar r o y o , D. P. (ed.), Consu-
mer Protection in International Private Relationships, Asunción, CEDEP, 2010, pp. 367-
373]. El art. 1.143.1 de dicho Código dispone que el Derecho extranjero aplicable se
determina y aplica ex off‌icio por el tribunal. Si no puede averiguarse en tiempo razo-
nable el contenido del Derecho extranjero, de conformidad con el art. 10.2 de la nueva
Ley polaca de Dipr, será aplicable el Derecho polaco.
2. En comparación con la Ley de Dipr de 1965 (acerca de la misma, mac z y n
´s k i ,
A., «Polish Private International Law», YPIL, vol. 6, 2004, pp. 203-220), la nueva Ley
polaca de Dipr, introduce varias innovaciones sin romper la continuidad del desarro-
llo, tratando de encontrar un compromiso razonable en cuestiones esenciales.
La nueva Ley polaca de Dipr es más amplia y brinda disposiciones más detalladas
y específ‌icas, sin caer en la trampa del casuismo. Contiene normas de conf‌licto de
leyes que se echaban de menos en la reglamentación anterior. Entre estas se cuentan,
por ej., disposiciones acerca de la protección de derechos de la personalidad de perso-
nas naturales y jurídicas (arts. 16 y 20), acerca del nombre propio y apellido (art. 15),
representación (arts. 22 y 23), bienes en tránsito (art. 43), garantías anotadas en cuen-
ta (art. 44), propiedad industrial e intelectual (arts. 46 y 47), efectos frente a terceros
del régimen económico matrimonial (art. 53) y convenio arbitral (arts. 39 y 40).
Pueden encontrarse ejemplos de reglas más detalladas en la nueva Ley polaca de
Dipr en las disposiciones relativas a la protección de la contraparte de una persona in-
capaz (art. 12 —personas naturales— y art. 18 —personas jurídicas—), transferencia
de sede de personas jurídicas (art. 19.1), fusión de personas jurídicas (art. 19.2), asun-
ción de deuda (art. 37), efecto de la variación de tipo de cambio en la cuantif‌icación de
la responsabilidad (art. 38), régimen económico matrimonial (arts. 51 a 53), guarda y
curatela (arts. 60 a 62). Todas las normas acabadas de citar habrán de facilitar la tarea
de los tribunales en la determinación de la ley aplicable.
3. Otra característica general de la nueva Ley polaca de Dipr es el intento de
alcanzar un compromiso equilibrado entre previsibilidad y f‌lexibilidad de las decisio-
nes. La Ley de 1965 había optado claramente por el primero de los valores mencio-
nados. Contenía principalmente normas de supuesto de hecho amplio con puntos de
conexión def‌inidos precisamente, no ofreciendo base alguna para la desviación en un
08-INFORMA-2.indd 264 29/3/12 14:03:33

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT