Conde en la pantalla: ¿Ganó o perdió esencia la obra de Padura al ser adaptada?
DOI | https://doi.org/10.13169/intejcubastud.11.1.0102 |
Published date | 01 July 2019 |
Date | 01 July 2019 |
Pages | 102-114 |
Author | Yohannia Pérez Valdés |
Subject Matter | Vientos de cuaresma,Padura,adaptación,literatura detectivesca,adaptation,detective literature |
InternatIonal Journal of Cuban StudIeS 11.1 Summer 2019
CONDE EN LA PANTALLA: ¿GANÓ O
PERDIÓ ESENCIA LA OBRA DE PADURA AL
SER ADAPTADA?
CONDE ON THE SCREEN: HOW FAR DID
PADURA’S WORK GAIN OR LOSE ESSENCE
IN ADAPTATION?
Yohannia Pérez Valdés1
Universidad de La Habana, Cuba
Resumen
Cuando una obra literaria es llevada a la pantalla siempre es motivo de polémica.
Han quedado atrás los días en que se defendía a ultranza la fidelidad con el texto
fuente. Teóricos como Robert Stam han abierto el camino para entender la nueva
creación como obra auténtica, ya sea como actualización de su antecedente
literario o filtrado crítico y ensayístico del mismo. En el pasado Festival
Internacional de Cine de La Habana se exhibió como filme independiente Vientos
de La Habana, que forma parte de una serie producida por Netflix titulada Cuatro
estaciones en La Habana. Esta película está basada en Vientos de cuaresmas, una
de las novelas de la tetralogía de Leonardo Padura. A pesar de que fuera el propio
escritor y su esposa, Lucía López Coll, quienes realizaran el guion, pueden verse
las marcas autorales de su director, Félix Viscarret, en el acabado final, así como
ACADEMIC ARTICLE
1 Yohannia Pérez Valdés es Profesora de la Facultad de Artes y Letras y editora en la
Dirección de publicaciones académicas, sello editorial de la Universidad de La Habana.
To continue reading
Request your trial