Vol. 10 No. 1969, October 1969
Table des matières
- (Effective 9 July United States of America . 24 May 1968* (Effective 24 June 1963.) 1960.) 1959.) 1968.) République socialiste soviétique d 'U k r a i n e .................30 m ars 1960* (Avec effet au 30 av ril 1960.) R o um anie
- 4 A pril 1960 a* 4 May 1960 de Biélorussie . 30 m ars 1960 a* 30 av ril 1960 11 January 1932 11 February 1932 République sociaR o m an ia
- Hungary
- North ,;rn Irela n d
- Note du Se c ré t ariat .................................
- T angay ik a.............................26 m ars 1963 (Avec effet au 26 av ril 1963.) T chécoslov aquie
- (With a declaration.) Nigéria
- 8 November 1957 a* 8 December 1957 F i n lan de
- PAR T IE I. T raités et accords internationaux enregistrés: Nos 9895 à 9978
- Certified statement was registered by the International Civ il Aviation Organization on 21 October 1969. de Danemark concernant l'utilisation de l'énergie atomique dans le domaine civ il. Signé à Washington le 25 juillet 1955 Avenant à l'A c c o rd susmentionné. Signé à Washington le 7 juin 1968 Entré en vigueur le 26 juillet 1968, date à laquelle chacun des gouvernements avait reçu de l'autre notification écrite de l'accomplissement de toutes les form alités constitutionnelles et légales, conformément à l'art ic le XIII. Texte authentique: anglais. Enregistré par le Danemark le 16 octobre 1969. No 7515. Convention unique sur les stupéfiants de 1961. Faite à New York le 30 m ars 1961 Ratification Instrument déposé le: 17 octobre 1969 Belgique (Pour prendre effet le 16 novembre 1969.) No 8132. b) Amendement à l'A rt ic le 109 de la Charte des Nations Unies. Adopté par l'Assem blé e générale des Nations Unies dans la résolution 2101 (XX) du 20 décembre 1965 Ratification Instrument déposé le: 17...
- P ar la suite, l'A c c o rd est entré en vigueur pour l 'Espagne le 16 m ars 1969, soit le trentième jour après le dépôt de son instrument de ratification, conformément à l'art ic le 7, paragraphe 2. Textes authentiques: anglais, français et espagnol. Enregistré par l'Organisation internationale de l'Aviation civile le 21 octobre 1969. International Agreement on the procedure fo r the establishment of t ariffs fo r scheduled air serv ices. Signed at P aris on 10 July 1967 Cam e into fo rc e on 30 May 1968, i.e. the thirtieth day after the deposit with the International Civ il Aviation Organization of the instruments of ratification o r notifications of approval (A) of the following fiv e States members of the European Civ il Aviation Conference, in accordance with article 7 (1). State Date of deposit F ranc e
- Pages NOTE BY THE SECRETARIAT NOTE DU SECRETARIAT 1. The present statement is Issued monthly fay the Office of Le gal A ffairs of the Secretariat in pursuance of Art icle 13 of the Regulations to give effect to Art icle 102 oi the Charter adopted on 14 December 1946 by General Assem bly resolution 97 (I). 2. Part I contains a statement of the treaties and international agreements registered in accordance with Art icle 102 (I) of the Charter. Part II contains a statement of treaties and International agreements filed and recorded in accordance with Art icle 10 of the aforementioned Regulations. With respect to each treaty o r international agreement the following information is given: registration o r recording number, by whom registered, language o r languages of the authentic text, and the dates of signing, coming into force and re gistration. Annexes to the Statement contain ratifications «accessions, prorogations, supplementary agreements, and other subsequent action, concerning treaties and...
- Subsequently, the Agreement came into force in respect of Spain on 16 March 1969, i.e., the thirtieth day after the deposit of its instrument of ratification, in accordance with article 7 (2). Authentic texts: English, French and Spanish. Registered by the International Civ il Aviation Organization on 21 October 1969. No. 9972. PHILIPPINES AND FRANCE: A i r Transport Agreement (with annex); Signedjat Paris on 29 October 1968 Came into force on 30 September 1969, the date of the exchange of diplomatic notes notifying the approval by each of the Contracting Part ie s, in accordance with article XVI. Authentic texts: English and French. Registered by the Philippines On 22j3etober 1969. No 9972. PHILIPPINES ET FRANCE: Accord de transport aérien (avec annexe). Signé à P ari s le 29 octobre 1968 Entré en vigueur le 30 septembre 1969, date de l'échange de notes diplomatiques notifiant l'approbation des parties contractantes, conformément ft l'art ic le XVI. Textes authentiques: anglais et français. ...
- 20 December 1967 C h i l i .................. B r a z i l
- 8 septembre 1965 28 septembre 1965 12 octobre 1965 15 novembre 1965 29 novembre 1965 25 fé v rie r 1966 31 mai 1966 4 janv ier 1967 20 décembre 1967 6 m ars 1969 26 mai 1969 Upper V o l t a
- La déclaration certifiée a été enregist rée par l'Organisation de, l'aviation civile internationale le 21 octobre 1969. No. 4493. Convention on Damage caused by Foreign Aircraft to Third Part ies on the Surface. Done at Rome on 7 October 1952 Ratification and adherences (a) Instruments deposited with the International Civ il Aviation Organization by the following States on the dated indicated: State Date of deposit 8 September 1965 11 August 1966 26 May 1969 23 July 1969 Cuba a ............ Belgium............ Paraguay a . . . Cameroon a . . . Certified statement was registered by the International Civ il Aviation Organization on 21 October 1969. Date of entry into force 7 December 1965 9 November 1966 24 August 1969 21 October 1969 No 4493. Convention relative aux dommages causés aux tiers à la surface par des aéronefs étrangers. Faite ft Rome le 7 octobre 1952 Ratification et adhésions (a) L e s instruments ont été déposés auprès de l 'Organisation de l'aviation civile internationale par les Etats...
- Union des Républiques socialistes so v iét iques
- 6 fé v rie r 1967 7 mai 1967 Thaïlande a
- *Thli «occasion alao conatltutea accession to the Amending Protocol signed at Paris on 10 May 1948, in accordance with article 3 of the latter Protocol. **Thls accession also constitutes accession to the Amending Protocol signed at Paris on 10 May 1948, In accordance with article 3 of the Utter Protocol, and to the Protocol modifying Article IV of the Convention of 1928 done at Paris on 16 November 1966, in accordance with article 5 of the said Protocol. *(jette adhésion entratoe de plein droit adhésion au Protocole de modification signé i Paris le 10 mai 1948, conformément i l'article 3 dudit Protocole. **Cette adhésion entraftie de plein droit adhésion au Protocole de modification signé i Paris le 10 mal 1948, conformément i l'article 3 dudit Protocole, et au Protocole portant modification de l'article IV de la Convention de 1928 fait i Paris le 16 novembre 1966, conformément i l'article S de ce dernier Protocole. No. 2598. Convention regarding International Exhibition. Signed at P aris on 22 ...
- (With reservations.) M a r o c
- Texte authentique: français. L e s déclarations certifiées et l'A c c o rd ont été enregist rés par la France le 29 octobre 1969. ' A c c e ssi o n by v irt ue o f ac c e ssio n Co the 1928 Convention, in ac c o rdanc e with art i c le 3 o f the P ro t o c o l. (b) Protocol modifying article IV of the Convention signed at Paris on 22 November 1928 regarding international exhibitions. Done at Paris on 16 November 1966 Came into force on 10 November 1967, the date when the following twenty States had become parties thereto by signature without reservation as to ratification, acceptance or approval or upon notification to the Government of France that the procedures required for ratification had been fulfilled, in accordance with articles 2 and 3: Date of signature (s) or deposit of the notification State of ratification B u lgaria.............................
- 1 A pril 1960 a* 1 May 1960 H a i t i
- 1er août 1944 1er septembre 1944 Espagne
- Great Britain and Northern Ireland 16 June 1944 16 July 1944 Certified statement was registered by France on 29 October 1969. Date de réception de Date d'effet de Etat la notification la dénonciation 13 juin 1949 13 juin 1949 A u s t r a l i e
- I t aly
- PA R T IE n. T rait és et accorda internationaux classés et inscrits au répertoire: Nos 649 et 650...............................................
- ANNEX E A . Ratifications, adhésions, prorogations, et?., concernant des traités et accords internationaux enregistrés au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unie s....................................................................
- The Protocol subsequently came into force for the following States upon deposit of an Instrument or notification or accession (a) on the dates indicated: State a Date of deposit Austria
- Certified statement was registered by the International Civil Aviation Organization on 21 October 1969. No 6023. Accord multilatéral relat if aux certificats de navigabilité des aéronefs importés. Fait â P aris le 22 av ril 1960 Ratifications Le s instruments ont été déposés auprès de l 'Organisation de l'aviation civile internationale par le s Etats c i-aprè s aux dates indiquées: Date d'entrée Etat Date de dépôt en vigueur Luxem bourg
- (Avec effet au 24 juin 1968.) Finlande
- (For the Europe in Europe.) 23 October 1968 a Poland
- (Pour le Royaume en Europe) . 23 octobre 1968 a P o lo g n e
- Republic a . . . . 2 June 1969 31 August 1969 Cam e ro o n
- La déclaration certifiée a été enregistrée par l 'Organi- sation de l'aviation civile internationale le 21 octobre 1969. No. 6021. Protocol relating to an Amendment to the Conven- No 6021. Protocole concernant un amendement ft la Convention on International Civil Aviation. Signed at Montreal on tion relative ft l'aviation civile internationale. Signé ft 27 May 1947 Montréal le 27 mal 1947 Ratifications Ratifications Instruments were deposited with the Secret ary -General of L e s instruments ont été déposés auprès du Secrétaire the International Civ il Aviation Organization by the following States on the dates indicated, and the Protocol entered into force fo r those States on the same dates: State Date of deposit M alawi........................... Ecuador ........................ M alt a............................. Zambia.......................... Rwanda........................... A l g e r i a ........................ Saudi A rabia . . . . . . . . Romania........................ Singapore . . ...
- (Effective 24 June 1968.) Authentic text: French. Certified statements and Agreement were registered by France on 29 October 1969. *Accession by virtue of accession to the 1928 Convention, in accordance with article 5 of the Protocol. *Adhésion en vertu de l'adhésion à la Convention de 1928, conformément à l'article 5 du Protocole. ANNEX B Ratifications, accessions, prorogations, etc., concerning treaties and international agreements filed and recorded with the Secretariat of the United Nations No. 183, Agreement between the United Nations and Switzerland on the supply of official stamps to the European Office of the United Nations at Geneva. Signed at Geneva on 14 September 1949 Termination The above-mentioned Agreement ceased to have effect on I October 1969, the date of entry into force of the Postal Agreement between the United Nations and the Swiss Postal, Telephone and Telegraph Department signed at Geneva on I I Decem ber 1968, in accordance with art icle 9 (2) of the latter Agreement (No. 64...
- (Effective 26 April Ukrainian Soviet Socialist Republic
- Britain and Northern Ireland 4 April 1968 Finland....................................
- Certified statement was registered by the International Civ il Aviation Organization on 21 October 1969. No 4644. Protocole concernant certains amendements ft la Convention relative ft l 'aviation civile internationale. Fait ft Montréal le 14 juin 1984 Ratifications Les instruments ont été déposés auprès de l 'Organisation de l 'aviation civ ile internationale par les Etats c i-aprè s aux dates indiquées et lé Protocole est entré en vigueur ft l 'égard de ces Etats auxdites dates: Etat Date de dépôt M a l a w i
- No 5715. Convention concernant les échanges entre Etats de publications officielles et documents gouvernementaux. Adoptée par la Conférence générale de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture à sa dixième session. Paris, 3 décembre 1958 Ratification L'instrument a été déposé auprès du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture le: 3 octobre 1969 République fédérale d'Allemagne (Pour prendre effet le S octobre 1970. L o rs du dépôt de l'instrument, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne a déclaré que la Convention s'appliquerait également au Land de Berlin avec effet rétroactif à part ir de la date à laquelle la Convention entrerait en vigueur pour la République fédérale d'Allemagne.) La déclaration certifiée a été enregist rée par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture le 22 octobre 1969. No 4789. Accord concernant l'adoption de conditions uniform es d...
- No 7449. Protocole portant amendement ft la Convention relative ft l ' aviation civ ile internationale. Fait ft Montréal le 21 juin 1961 Ratifications L e s instruments ont été déposés auprès de l'Organisation de l'aviation civile internationale par le s Etats c i-aprè s aux dates Indiquées et le Protocole est entré en vigueur ft l'é g ard de ces Etats auxdites dates: Etat Date de dépôt Malawi
- Certified statement was registered by the International L a déclaration certifiée a été enregist rée par l'Org ani-Civ ll Aviation Organization on 21 October 1969. sation de l 'aviation civile Internationale le 21 octobre 19697 No. 5715. Convention concerning the exchange of official publications and government documents between States. Adopted by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization at its tenth session, P aris, 3 December 1958 Ratification Instrument deposited with the Direct o r-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on: 3 October 1969 Federal Republic of Germany (To take effect on 3 October 1970. On depositing the instrument, the Government of the Federal Republic of Germany declared that the Convention shall also apply to Land Berlin with effect from the date on which the Convention will enter into force fo r the Federal Republic of Germany.) Certified statement was registered by the United Nations ...
- ANNEX E B. Ratifications, adhésions, prorogations, etc., concernant des traités et accords internationaux classés et inscrits au répertoire au Secrétariat de l'O rganisation des Nations Unies .....................................................................
- ANNEX E C. Ratifications, adhésions, prorogations, etc., concernant des traités et accords internationaux enregistrés au Secrétariat de la Société des Nations
- RECT IFICAT IFS ET ADDITIFS concernant des relev és des traités et accords internationaux enregistrés ou classés et inscrits au répertoire au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies: septembre 1968 (ST/LEG/SER.A/259); octobre 1968 (ST/LEG/SER.A/260); novembre 1968 (ST/LEG/SER.A/261); Juin 1969 (ST /LEG/ SER.A/268); juillet 1969 (ST /LEG/SER .A/269)