Consular Convention between the United States of America and the United Mexican States

Coming into Force01 July 1943
Subject TermsDiplomatic and consular relations
Date of Conclusion12 August 1942
Registration Date26 March 1952
Registration Number431
Type of DocumentBilateral
ParticipantsMéxico,United States
Party Submitting the Application for RegistrationUnited States of America
No.
431
UNITED
STATES
OF
AMERICA
and
MEXICO
Consular
Convention
(with
exchange
of
notes).
Signed
at
Mexico,
on
12
August
1942
Official
texts:
English
and
Spanish.
Filed
and
recorded
at
the
request
of
the
United
States
of
America
on
26
March
1952.
]ETATS-UNIS
D'AMIERIQUE
et
MEXIQUE
Convention
consulaire
(avec
echange
de
notes).
Signee
-A
Mexico,
le
12
aofit
1942
Textes
officiels
anglais
et
espagnol.
Classde
et
inscrite
au
ripertoire
a
la
demande
des
ttats-
Unis
d'Amdrique
le
26 mars
1952.
302
United
Nations
-
Treaty
Series
1952
No.
431.
CONSULAR CONVENTION
1
BETWEEN
THE
UNITED
STATES
OF
AMERICA
AND
THE UNITED
MEXICAN
STATES. SIGNED
AT
MEXICO,
ON
12
AUGUST
1942
The
President
of
the
United
States of
America
and
the
President
of
the
United
Mexican States, being
desirous
of defining
the
duties, rights,
privileges,
exemptions
and immunities
of consular
officers
of
each
country in
the
territory
of
the
other
country,
have
decided
to conclude
a
convention
for
that
purpose
and
have
appointed
as
their
plenipotentiaries
:
The
President
of
the
United
States
of
America:
George
S.
Messersmith,
Ambassador
Extraordinary and
Plenipotentiary
of
the
United
States
of America
in
Mexico,
and
The
President
of
the
United
Mexican
States:
Ezequiel
Padilla,
Secretary
of
Foreign
Relations;
Who,
having communicated
to
each
other
their
respective
full
powers,
which were
found
to
be
in
good
and
due
form,
have
agreed
upon the
following
Articles:
Article
I
1.-Each
High
Contracting
Party
agrees
to
receive
from
the
other
High
Contracting
Party,
consular
officers
in
those
of
its
ports,
places,
and
cities,
where
it
may
be
convenient and
which
are
open to
consular representatives
of
any,
foreign
States.
2.-*Consular
officers
of
each
High
Contracting
Party
shall,
after entering
upon
their
duties,
enjoy
reciprocally
in
the territories
of
the
other
High
Contracting
Party
all
the
rights,
privileges,
exemptions
and
immunities
which
are
enjoyed
by
consular
officers
of
the
same
grade of
the
most
favored
nation,
there
being
understood
by
consular
officers
Consuls
General
as
well
as
Consuls
and
Vice
Consuls
who
are
not
honorary.
As
official
agents,
such
officers
shall
be
entitled
to
the
high consideration
of
all officials,
national
or
local,
with
whom
they
have
official
intercourse
in
the
State which
receives
them.
3.-The
Government
of
each
High
Contracting
Party
shall
furnish
free
of
charge
the
necessary
exequatur
of
such
consular
officers
of
the
other
High
Came
in
to force
on
1
July
1943,
the
thirtieth
day
after
the
exchange
of the
instruments
of
ratification,
which
took
place
at Mexico
on
1
June
1943,
in
accordance
with
article
XIV.
1952
Nations
Unies
-
Recuei
des
Traitds
303.
[SPANISH
TEXT
-
TEXTE
ESPAGNOL]
No.
431.
CONVENCION CONSULAR
ENTRE
LOS
ESTADOS
UNIDOS
DE
AMERICA
Y
LOS
ESTADOS
UNIDOS
MEXI-
CANOS.
FIRMADA
EN
LA
CIUDAD
DE
MEXICO,
EL
12
AGOSTO
DE
1942
El
Presidente
de
los
Estados
Unidos
de
America
y
el
Presidente
de
los
Estados
Unidos
Mexicanos,
deseando
definir
las
obligaciones,
derechos,
privi-
legios,
exenciones
e
inmunidades
de los
Funcionarios
Consulares
de
cada
pais
en
el
territorio
del
otro, han resuelto
celebrar
una
Convenci6n
para
dicho
fin
y
han
nombrado
como
sus
Plenipotenciarios
:
El
Presidente de
los
Estados
Unidos
de
America:
Al
Sefior
George
S.
Messersmith,
Embajador Extraordinario
y
Pleni-
potenciario
de
los
Estados Unidos
de
America
en
Mexico,
y
El
Presidente
de
los
Estados
Unidos
Mexicanos:
Al
Sefior
Licenciado
Ezequiel
Padilla,
Secretario
de
Relaciones
Exteriores;
Quienes,
habi6ndose
comunicado
uno
a
otro
sus
respectivos
Plenos
Poderes,
que
se
encontraron
en
buena
y
debida
forma,
han
convenido en
los
siguientes
articulos:
Articulo
I
1.-Cada
una
de
las
Altas
Partes
Contratantes,
conviene
en
recibir
de
la
otra
Alta
Parte
Contratante, funcionarios
consulares,
en
aquellos
de sus
puertos,
poblaciones
y
ciudades,
en
donde
sea
conveniente
y
que
estfn
abiertos
a
los
representantes
consulares
de
cualquier
Estado
extranjero.
2.-Los
funcionarios
consulares
de cada
una
de las
Altas
Partes Contratantes
despu~s
de
encargarse
de
sus
puestos,
disfrutardn
reciprocamente
en
los
terri-
torios
de la
otra
Alta
Parte
Contratante,
de
todos
los
derechos,
privilegios,
exenciones
e
inmunidades
de
que
gocen
los
funcionarios
consulares
de
igual
categoria
pertenecientes
a
la
naci6n
mis
favorecida,
debi~ndose
entender
por
funcionarios
consulares
tanto
los
C6nsules Generales
como
los
C6nsules
y
Vicec6nsules
que
no sean
honorarios.
En
su
calidad
de
agentes
oficiales,
tales
funcionarios
tendrAn
derecho
a
la
alta
consideraci6n
de
todos
los
funcionarios,
nacionales
o
locales,
con
los
cuales
tengan
relaciones
oficiales
en
el
Estado
que
los
reciba.
3.-El
Gobierno
de
cada
una
de
las
Altas
Partes
Contratantes,
proporcionari
libre
de
costo
el
exequatur
necesario
a
los
funcionarios
consulares
de
la
otra

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT