Agreement between the Kingdom of Spain and the Republic of El Salvador on air transport

Coming into Force10 March 1997
CitationUNTS v. 2023 (p.341)
Date of Conclusion10 March 1997
Registration Date24 July 1998
Registration Number34927
Subject TermsAviation,Transport
Type of DocumentBilateral
ParticipantsEl Salvador,España
Party Submitting the Application for RegistrationSpain
No.
34927
Spain
and
El
Salvador
Agreement
between
the
Kingdom
of
Spain
and
the
Republic
of
El
Salvador
on
air
transport
(with
annex).
Madrid,
10
March
1997
Entry
into
force:
provisionally
on
10
March
1997
by
signature
and
definitively
on
23
January
1998
by
notification,
in
accordance
with
article
XXIV
Authentic
text:
Spanish
Registration
with
the
Secretariat
of
the
United Nations:
Spain,
24
July
1998
Espagne
et
El
Salvador
Accord
entre
le
Royaume
d'Espagne
et
la
R6publique
d'EI
Salvador
relatif
aux
transports
airiens
(avec
annexe).
Madrid,
10
mars
1997
Entrie
en
vigueur
:
provisoirement
le
10
mars
1997
par
signature
et
definitivement
le 23
janvier
1998
par
notification,
conformgment
6
'article
XXIV
Texte
authentique
:
espagnol
Enregistrement
auprks
du
Secr6tariat
des
Nations
Unies
:
Espagne,
24juillet
1998
Volume
2023,
1-34927
[TRANSLATION
-
TRADUCTION]
1
AGREEMENT
BETWEEN
THE
KINGDOM
OF
SPAIN AND
THE
REPUBLIC
OF
EL
SALVADOR
ON
AIR TRANSPORT
The
Kingdom
of
Spain
and
the
Republic
of
El
Salvador,
hereinafter
called
the
"Con-
tracting Parties",
Being Parties
to
the
Convention
on
International Civil
Aviation,
signed
in
Chicago
on
December
7,
1944;2
Wishing
to
promote
the
development
of
air
transport
between
both
countries
and
to
pursue international
cooperation
in
this
field
to the
broadest possible
extent;
Have
agreed
as
follows:
Article
1.
Definitions
For
the
purposes
of
interpretation
and
implementation
of
this
Air Agreement,
and
un-
less
otherwise
specified
in
its
wording:
a)
The
term
"Convention"
means
the
Convention
on
International
Civil
Aviation,
signed
in
Chicago
on
December
7,
1944,
and
includes
any
annex adopted
by
virtue
of
Ar-
ticle
90
of
said
Convention
and any amendment
of
the
annexes
or
of
the
Convention by
vir-
tue
of
Articles
90
and
94
thereof,
as
long
as
such
annexes
and
amendments
have
been
approved
or
ratified
by
both
Contracting
Parties;
b)
The
term
"Aeronautical
Authorities",
insofar
as
it
refers
to Spain, means
the
Minis-
try
of
Promotion
(Directorate
General
for
Civil
Aviation) and,
insofar
as
it
refers to
the Re-
public
of
El
Salvador,
the
Ministry
of
Public
Works,
Housing,
Transport
and
Urban
Development or,
in
both
cases, the
institutions
and
people
legally authorised
to
undertake
the
functions
related
to
this
Agreement
exercised
by
aforesaid authorities;
c)The
term
"designated
airline"
refers
to
an
air
transport
company
designated
by
each
Contracting
Party to
exploit
the
agreed services
on
specified
routes
in
the
Annex
to
this
Agreement,
as
laid
down
in
Article
III
thereof;
d)
The
terms
"territory", "international
air
service" and
"stop
for non-traffic
purposes"
have
the
same
meaning
as
in
Articles
2
and
96
of
the
Convention;
e)
The
term
"Agreement"
means
this
Air Agreement,
its
Annex
and any
amendment
thereto;
f)
The
term "specified
routes"
means
the
routes
established or
to be
established
under
the
Annex
to
this
Agreement;
g)
The
term "agreed
services"
means
the
international
air
services
that,
pursuant
to
the
provisions
of
this
Agreement,
can
be
established
on
specified
routes;
h)
The
term
"rate"
means
the
prices
fixed
for
the
transport
of
passengers, cargo
or
goods
(except
mail),
including
any
other significant
additional benefit
granted
or
offered
I.
Translation supplied
by
Spain -
Traduction
fournie
par
'
spagne.
2.
United Nations,
Treaty
Series,
vol.
15,
p.
295.
Volume
2023,
1-34927
together
with
this
transport
and
the
commission
to
be
paid
for
the
sale
of
tickets
or
the
cor-
responding
transactions
for
goods
transport.
It also
includes
the
terms
regulating
the
appli-
cation
of
the
price
of
transport
or
the
payment
of
the
commission.
i)
The
term
"capacity"
means,
relative
to
an
aircraft,
the
availability
of
seats
and/or car-
go
space
in
this
aircraft
and, relative
to
the
agreed services,
the
capacity
of
the
aircraft
used
in
such
services,
multiplied
by
the
frequency
of
flights
by
these
aircraft
during each season
on
a
route
or
section
of
a
route.
Article
II.
Operating
Rights
1.
Each
Contracting
Party
shall
grant
the other
Contracting Party
the
rights specified
in
this
Agreement,
for
the
purpose
of
establishing
the
regular
international
air
services
on
the
routes
specified
in
the
Annex thereto.
2.
The
airlines
designated
by
either
of
the
Contracting
Parties
shall enjoy
the
following
rights, as
long
as
they
operate
an
agreed
service
on
a
specified route:
a)
The
right
to
fly
over
the
territory
of
the other
Contracting Party without
landing;
b)
The
right
to
land
in
said
territory
for
non-traffic purposes;
c)
The
right
to land
at
points
in
the
territory
of
the
other Contracting
Party
as
specified
on
the
Route
Chart
in the
Annex
to
this
Agreement,
for
the
purpose
of
taking
on
or
dis-
charging
passengers,
mail
and
cargo,
whether together
or
separately,
in
international
air
traffic
from or
to
the
territory
of
the
other State,
pursuant
to
the
provisions
of
the
Annex
to
this
Agreement.
d)
No
provision
of
this
Agreement
can
be interpreted
in
the
sense that
rights
are
con-
ferred
on
a
Contracting
Party's designated
airlines
to
short-haul flights
within
the
territory
of
the
other Contracting
Party.
Article
III.
Designation
of
Companies
1.
Each
Contracting
Party
shall
be
entitled
to
designate
in
writing
to
the
other
Contract-
ing
Party one
or
more
air
transport companies
for
the
purpose
of
exploiting
agreed services
on
specified
routes,
as
well
as
to
replace
a
previously-designated
airline
by
another.
2.
On
receiving
this
designation,
the
other Contracting Party
must without
delay
and
pursuant
to
the
provisions
contained
in
paragraphs
3)
and
4)
of
this
article, grant
the
desig-
nated airlines
the
corresponding
operating
permits.
3.
The
Aeronautical
Authorities
of
one
of
the
Contracting
Parties
may
require
the
des-
ignated
airlines
of
the other
Contracting
Party
to
prove
that they
are
in
a
position
to
fulfil
the
obligations
laid
down
under
the
laws
and
regulations normally
and
reasonably
applied
by
said
Authorities
to the
operation
of
international
air
services,
pursuant
to
the
provisions
of
the
Agreement.

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT