COPLAND v. THE UNITED KINGDOM

Judgment Date03 April 2007
ECLIECLI:CE:ECHR:2007:0403JUD006261700
Respondent StateUnited Kingdom
Date03 April 2007
Application Number62617/00
CourtFourth Section (European Court of Human Rights)
CounselWELCH J.
Applied Rules8;8-1;8-2;13+8;13;41
Official Gazette Publication[object Object]
<a href="https://international.vlex.com/vid/convenio-europeo-libertades-fundamentales-67895138">ECHR</a>

© Vijeće Evrope/Evropski sud za ljudska prava, 2012. Ovaj prevod je realiziran zahvaljujući pomoći Fonda povjerenja Vijeća Evrope (www.coe.int/humanrightstrustfund). On ne obavezuje Sud. Ako su vam potrebne dodatne informacije, pogledajte naznaku o autorskim pravima na kraju ovog dokumenta.


© Council of Europe/European Court of Human Rights, 2012. This translation was commissioned with the support of the Human Rights Trust Fund of the Council of Europe (www.coe.int/humanrightstrustfund). It does not bind the Court. For further information see the full copyright indication at the end of this document.


© Conseil de l’Europe/Cour européenne des droits de l’homme, 2012. La présente traduction a été effectuée avec le soutien du Fonds fiduciaire pour les droits de l’homme du Conseil de l’Europe (www.coe.int/humanrightstrustfund). Elle ne lie pas la Cour. Pour plus de renseignements veuillez lire l’indication de copyright/droits d’auteur à la fin du présent document.





Informativna bilješka o sudskoj praksi Suda br. 96

April 2007.

Copland protiv Ujedinjenog Kraljevstva - 62617/00

Presuda od 3.4.2007 [Četvrti odjel]

Član 8

Član 8, stav 1

Poštivanje prepiske

Poštivanje privatnog života

Praćenje korištenja telefona, elektronske pošte i interneta uposlenika bez zakonske osnove: povreda


Činjenice: Podnositeljka predstavke radila je u visokoškolskoj ustanovi, zakonom ustanovljenoj instituciji kojom upravlja država, kao lična pomoćnica direktora. Od kraja 1995., od nje se tražilo da blisko sarađuje sa zamjenikom direktora. Na insistiranje zamjenika direktora, vršeno je praćenje njene upotrebe telefona, elektronske pošte i interneta. Prema navodima Vlade, ove radnje su poduzete kako bi se utvrdilo da li je podnositeljka predstavke prekomjerno koristila imovinu ustanove u lične svrhe. Praćenje korištenja njenog telefona obuhvatalo je analizu telefonskih računa ustanove, zajedno sa pregledom pozivanih brojeva, datumima i vremenom i trajanjem poziva i pripadajućim troškom; praćenje korištenja interneta vršeno je kroz analiziranje posjećenih internet stranica, analizom vremena, datuma i trajanja posjeta; praćenje elektronske pošte vršeno je u vidu analize e-mail adresa, datuma i vremena u kojem su poruke poslane. Ustanova u to vrijeme nije imala politiku nadzora. U engleskom pravu nije definirano nikakvo opće pravo na privatnost, premda je naknadno donesen zakon kojim je regulirano pitanje presretanja komunikacija i okolnosti u kojima poslodavci mogu bilježiti ili pratiti komunikaciju svojih uposlenika bez njihove saglasnosti.

Pravo: Visokoškolska ustanova je javna institucija za čiji rad je, u kontekstu Konvencije, odgovorna Vlada. Shodno...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT